"Утвержден"

решением собрания учредителей

от 10 сентября 2008 года,

протокол № 2

от 10 сентября.2008 г.

город Омск

 

 

 

 

УСТАВ

Омского регионального общественного движения

«Народная дипломатия – Общество дружбы с зарубежьем»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Омское региональное общественное движение «Народная дипломатия – Общество дружбы с зарубежьем» (далее именуемое – «Общественное движение») является общественным объединением, созданным гражданами для защиты прав и законных интересов ее членов, а также для содействия ее членам в осуществлении деятельности, направленной на достижение целей, предусмотренных настоящим Уставом.

1.2. Сокращенное название Омского регионального общественного движения «Народная дипломатия – Общество дружбы с зарубежьем» - НДОД.

1.3. Общественное движение осуществляет свою деятельность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и настоящим Уставом.

1.4. Общественное движение осуществляет свою деятельность без государственной регистрации и без приобретения прав юридического лица. Общее собрание членов Общественного движения может в любое время принять решение о государственной регистрации Общественного движения.

1.5. Общественное движение вправе иметь свои печать, штамп, бланки, символику, собственную эмблему (логотип), другие средства визуальной идентификации, свой сайт (сайты) и блог (блоги) в мировой сети Интернет.

1.6. Местом нахождения Общественного движения является город Омск - местонахождение постоянно действующего органа - Правления. Почтовый адрес: 644099, Россия, город Омск, абонентский ящик 565. Электронный адрес: valnnn@rambler.ru

 

2. ПРАВОВОЙ СТАТУС ОБЩЕСТВЕННОГО ДВИЖЕНИЯ

2.1. Общественное движение вправе:

2.1.1. распространять информацию о своей деятельности;

2.1.2. участвовать в выработке решений органов государственной власти и органов местного самоуправления;

2.1.3. проводить собрания, митинги, демонстрации, шествия и пикетирования, иные массовые мероприятия, а также проводить конференции, семинары и другие организационно-массовые мероприятия;

2.1.4. выступать с инициативами по вопросам общественной жизни, вносить предложения в органы государственной власти;

2.1.5. представлять своих членов в судах, во всех учреждениях, предприятиях и организациях всех форм собственности по вопросам защиты их прав и законных интересов в рамках осуществления уставных задач своей деятельности.

2.2. Общественное движение вправе вступать в иные общественные организации, союзы, ассоциации, а также создавать на территории Российской Федерации и за ее пределами свои филиалы и представительства и территориальные отделения в соответствии с действующим законодательством.

2.3. Вмешательство в деятельность Общественного движения государственных, общественных или иных органов не допускается.

2.4. Общественное движение обеспечивает права своих членов на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну, а также тайну переписки, телефонных переговоров, почтовых, телеграфных и иных сообщений, ставших известными Общественного движения в результате осуществления своей деятельности.

2.5. Общественное движение представляет интересы своих членов и осуществляет их защиту на основании поручений от членов Общественного движения и протоколов собрания Правления, а в случае необходимости - доверенности, выдаваемой данными членами.

 

3. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОБЩЕСТВЕННОГО ДВИЖЕНИЯ

3.1. Общественное движение преследует общественно полезные цели, направленные на:

- разработку программ развития народных инициатив и их практическую реализацию;

- координацию и организацию деятельности по реализации народных инициатив;

- создание информационных банков данных по развитию контактов самодеятельных организаций дружбы;

- организацию поездок и экскурсий (в том числе на платной основе) для членов участников Общественного движения и других лиц по России и зарубежным странам в целях популяризации народных инициатив, а также в туристических и иных общественно полезных целях.

- организацию курсов повышения квалификации и переподготовки специалистов обществ дружбы в порядке, установленном законодательством об образовании;

- организационно-методическое и консультативно-информационное обеспечение деятельности предприятий, учреждений, творческих организаций, союзов, фондов, благотворительных организаций  по вопросам работы обществ дружбы;

- создание клубов по интересам, формирование музыкальных, хореографических, цирковых, актерских коллективов, организацию их выступлений по планам регионального Общественного движения;

- организацию выставок произведений народного творчества различных жанров и направлений по рекомендациям зарубежных обществ дружбы;

- проведение лекций и семинаров по актуальным вопросам развития народных инициатив, встреч с деятелями аналогичных зарубежных организаций;

- охрану и обеспечение условий, гарантирующих соблюдение достоинства личности, прав и свобод человека, предусмотренных Конституцией РФ;

- охрану и защиту прав и свобод человека, в области средств массой информации;

- представительство в судах, учреждениях, предприятиях, организациях всех форм собственности по защите прав и законных интересов членов Общественного движения и членов их семей, а также выступления в защиту нравственных, моральных устоев, традиционных культурных ценностей общества, защиту семьи.

3.2. Виды деятельности Общественного движения:

3.2.1. Поддержка и осуществление мероприятий, направленных на развитие отношений дружбы с зарубежными странами;

3.2.2. Защита (включая представительство в судах, иных организациях и учреждениях всех форм собственности) Общественного движения в случаях нарушения его конституционных прав и законных интересов;

3.2.3. Защита прав участников Общественного движения по созданию надлежащих условий образовательного процесса, гарантирующих охрану и укрепление здоровья и развития (включая нравственное и духовное) обучающихся, воспитанников и преподавателей;

3.2.4. Защита (включая представительство в судах и иных организациях и учреждениях всех форм собственности) Общественного движения в случаях нарушения его прав в области СМИ, в том числе на надлежащую информацию о деятельности обществ дружбы.

3.2.5. Обобщение информации, связанной с развитием отношений с отдельными странами, и опубликование этих данных в средствах массовой информации;

3.2.6. Проведение социологических исследований, психологических, лингвистических, общественных экспертиз, в том числе по поручению компетентных органов, участниками Общественного движения и привлеченными специалистами, а также экспертиз по различным вопросам;

3.2.7. Содействие разработке и реализации социальных, культурных, образовательных, здравоохранительных, экологических проектов, программ, иных мероприятий, направленных на развитие взаимопонимания и развития отношений дружбы и сотрудничества с зарубежными странами;

3.2.8. Реализация своими силами и с привлечением специалистов широкого профиля научно-исследовательских аналитических программ, имеющих целью развитие отношений дружбы с зарубежными странами;

3.2.9. Участие в международных мероприятиях по обмену опытом в области развития дружбы и контактов между народами;

3.2.10. Благотворительная деятельность и привлечение добровольных пожертвований на цели деятельности Общественного движения;

3.2.11. Издательская и информационная деятельность в сфере электронных, печатных средств массовой информации и иных возможных информационных сетях, учреждение средств массовой информации, а также иная, не запрещенная законом деятельность, направленная на реализацию целей Общественного движения.

3.3. Имущество Общественного движения создается за счет добровольных пожертвований граждан и организаций.

 

4. ЧЛЕНСТВО. ПОРЯДОК ПРИЕМА И ВЫХОД ИЗ ЧЛЕНОВ

4.1. Общественное движение не имеет фиксированного членства. Любой человек, поддерживающий цели Общественного движения, вправе высказать свое мнение, поддержать решаемые движением задачи и стать участником движения.

 

6. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ОБЩЕСТВЕННОГО ДВИЖЕНИЯ

6.1. Высшим органом управления Общественного движения является Общее собрание учредителей Общественного движения.

6.2. Общее собрание избирает из числа своих членов председателя собрания, руководящего собранием, и секретаря.

6.3. К компетенции Общего собрания относится решение следующих вопросов:

6.3.1. Внесение изменений и дополнений в Устав Общественного движения;

6.3.2. Определение приоритетных направлений деятельности Общественного движения, принципов формирования и использования ее имущества;

6.3.3. Избрание членов Правления Общественного движения;

6.3.4. Реорганизация и ликвидация Общественного движения;

6.3.5. Избрание ревизионной комиссии в случае государственной регистрации Общественного движения;

6.3.6. Принятие решения о создании, реорганизации, ликвидации отделения, филиала, представительства Общественного движения;

6.3.7 Решение иных вопросов, переданных на разрешение Общего собрания Правлением.

6.4. Общее собрание членов Общественного движения созывается Правлением, Председателем Правления либо членами Правления.

6.5. Общее собрание правомочно, если на нем представлено более половины учредителей. Решения Общего собрания принимаются большинством голосов. Решения по вопросам, предусмотренным пунктами 6.3.1 - 6.3.3 принимаются квалифицированным большинством голосов участников Общего собрания. Решение по пункту 6.3.4 принимается единогласно.

6.5.1. Решения Общего собрания могут быть приняты путем проведения заочного голосования (опросным путем). Такое голосование может быть проведено путем обмена документами посредством почтовой, телеграфной, телетайпной, телефонной, электронной или иной связи, обеспечивающей аутентичность передаваемых и принимаемых сообщений и их документальное подтверждение. Сроки проведения Общего собрания путем заочного голосования должны быть установлены таким образом, чтобы принимающие участие в голосовании учредители имели возможность ознакомиться с дополнительной информацией по вопросам, поставленным на голосование.

6.6. Очередное Общее собрание созывается не реже 1 раза в два года.

6.7. Внеочередные Общие собрания созываются по мере необходимости.

6.8. В Общественном движении создается постоянно действующий коллегиальный орган - Правление, состоящее из трех человек и возглавляемое Председателем Правления. Члены Правления и Председатель Правления избираются Общим собранием.

6.9. Правление осуществляет общее руководство деятельностью Общественного движения в период между Общими собраниями.

6.10. Проведение заседаний Правления организует Председатель, который подписывают все документы от имени Общественного движения, протоколы заседания и решения Правления.

Правление Общественного движения:

- принимает решение о созыве Общего собрания учредителей Общественного движения, определяет вопросы повестки дня, обеспечивает выполнение решений Общего собрания;

- утверждает целевые программы и определяет источники финансирования;

- принимает положения о Ревизионной комиссии, о Представительствах и филиалах.

Заседания Правления Общественного движения проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в полгода. Протоколы заседания Правления подписываются Председателем и всеми членами Правления.

6.11. Председатель Правления без доверенности действует от имени Общественного движения, осуществляет оперативное руководство деятельностью Общественного движения, руководит Правлением, организует исполнение решений Общих собраний и Правления Общественного движения, выдает доверенности, подписывает финансово-хозяйственные документы, заключает сделки от имени Общественного движения.

6.12. Председатель избирается Общим собранием и осуществляет свои полномочия на постоянной основе до момента отзыва по собственному желанию или по решению Общего собрания. В случае отзыва либо невозможности исполнения Председателем своих обязанностей, его полномочия возлагаются Правлением до созыва Общего собрания на одного из членов Правления.

6.13. Председатель подотчетен Общему собранию и Правлению, несет ответственность перед Общественной организацией за результаты и законность деятельности.

6.14. В случае регистрации Общественного объединения в качестве юридического лица, в Общественном объединении создается ревизионная комиссия. Положение о ревизионной комиссии принимается Правлением Общественного движения.

 

7. ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЕ ОТДЕЛЕНИЯ, ФИЛИАЛЫ И ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА

7.1. Общественное объединение может иметь отделения, филиалы и представительства, деятельность которых осуществляется в соответствии с настоящим Уставом и Положением, утверждаемым Правлением.

 

8. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОБЩЕСТВЕННОГО ДВИЖЕНИЯ

8.1. Прекращение деятельности Общественного движения может осуществляться по решению Общего собрания в связи с отсутствием необходимости дальнейшей деятельности Общественного движения или по другим основаниям в соответствии с действующим законодательством.

 

 

 

 

“Approved”

by the Assembly of Founders resolution

dated 10 September

minutes №2

dated 10 September

the city of Omsk

 

 the Statute of

Omsk Regional Public Movement

People’s Diplomacy – Foreign Friendship Society

 

1General positions

 

1.1   Omsk Regional Public Movement “People’s Diplomacy – Foreign Friendship Society” (hereinafter referred to as “The Public Movement”) is a public society established by citizens for its members’ rights and legitimate interests protection as well as promotion it’s members in fulfilment of activity aimed at the achievement of goals provided by the present Statute.

1.2   The contracted name of Omsk Regional Public Movement “People’s Diplomacy – Foreign Friendship Society” is PDFS  (NDOD).

1.3   The Public Movement carries out its activity in compliance with the active legislation of Russian Federation and the present Statute.

1.4   The Public Movement carries out its activity without the state registration and acquirement of legal entity rights. The General Assembly of Public Movement members can take a decision of the state registration any time.

1.5   The Public Movement has the right to have its seal, stamp, forms, symbolics, own emblem (logotype), other means of visual identification, its Internet-site (sites) and  blog (blogs).

1.6   The seat of the Public Movement is in the city of Omsk – the seat of the permanently operating body – the Boar of Directors. Post address: a/я 565, г.Омск, Россия 644099.      E-mail: valnnn@rambler.ru

2 Legal Status of the Public Movement

2.1 The Public Movement has the right :

2.1.1 to spread information about its activity

2.1.2. to take part in decision-making of state government bodies and local authorities.

2.1.3.to carry out meetings, rallies, demonstrations, processions, picketing, other mass  arrangements, as well as to hold conferences, seminars and other organized mass arrangements.

2.1.4. to make initiatives on the matters of public life, to enter proposals to the state government bodies

2.1.5. to represent its members before court, in all establishments, enterprises and organizations of all forms of property on the matters of their rights and legitimate interests protection within the framework of its activity statute objectives fulfilment.

2.2 The Public Movement has the right to join other public organizations, unions. Associations, and establish  its branches, representations and territorial sections on the territory of Russian Federation and abroad.

2.3 Interference in the Public Movement activity on the part of state, public or other bodies is not allowed.

2.4. the Public Movement ensures its members rights to personal privacy, personal and family secrecy, as well as privacy of correspondence, telephone talks, postal, telegraphic and other messages, became known to the Public Movement in consequence of the fulfilment of its activity.

2.5 the Public Movement represents and executes the protection of its members interests on the grounds of the Public Movement members’ commission, the Board of Directors meetings minutes and, if needed, the letter of attorney issued by the given members.

3 The Public Movement activity

3.1 The Public Movement pursues socially useful goals aimed at :

- working out the programs of people’s initiatives development and their practical implementation

-   coordinating and organizing the activity on people’s initiatives implementation

-  making information data banks on the development of contacts with self-motivated Friendship Organizations

-  organizing journeys and excursions  (including those on a payment basis) for the members of the  Public Movement and other persons, around Russia and in foreign countries for the purposes of people’s initiatives popularization as well as for tourist and other socially useful goals.

-  organizing refresher and retraining courses of Friendship Societies specialists in compliance with the legal procedure established by the education law

 - organizational, methodical and consultative-informational provision of enterprises, establishments, creative organizations, unions, funds, charitable institutions activity on the matters of work  with Friendship Societies.

-  founding interests clubs, setting up music, choreographic, circus, actor groups, organizing their performances according to the plans of regional Public Movement.

-  organizing exhibitions of people’s art works of various genres and trends upon the recommendations of foreign Friendship Societies

-  holding lectures and seminars on urgent issues of people’s initiatives development, meetings with the participants of the same foreign organizations

-  protection and ensuring conditions guaranteeing observance of human dignity, rights and freedoms, provided for by the Constitution of Russian Federation

-  protection of the human rights and freedoms in the mass media sphere

-  representation before court, in establishments and enterprises, organizations of all forms of property on the matter of the protection of the Public Movement members and their family members rights, as well as the support of moral principles, traditional cultural values, family protection

3.2 Forms of the Public Movement activities

3.2.1. Support and fulfilment of arrangements aimed at the development of friendship relations with foreign countries

3.2.2.Protection (including representing before courts and in the establishments of all forms of property) of the Public Movement in cases its rights and legitimate interests infringement

3.2.3. Protection the Public Movement members rights to create proper conditions of educational process, ensuring health protection and improving and the development (including moral and spiritual) of students, trainees and teachers.

3.2.4. Protection (including representing before courts and in the establishments of all forms of property) of the Public Movement in cases of its rights violation in the mass media sphere also for the proper information about the activity of friendship societies.

3.2.5.Summarizing the information connected with the development of relations with individual countries and publication of these data in the mass media.

3.2.6.Carrying out sociological researches, psychological, linguistic, social examinations including those on the instructions of competent bodies by the participants of the Public Movement and involved specialists, as well as investigations on various matters.

3.2.7. Promotion of working-out and fulfillment of social, cultural, public health programs, eco-projects, other arrangements aimed at the development of friendship relations and collaboration with foreign countries.

3.2.8. Fulfilment of scientific research analytical programs aimed at the development of friendship with foreign countries with the Movement’s own forces and involving wide-profile specialists.

3.2.9. Participation in international arrangements on experience exchange in the field of development of friendship and contacts between peoples.

3.2.10. Charitable activity and attraction of voluntary donations for the aims of the Public Movement activity.

3.2.11. Publishing and informational activity in electronic and printing mass media sphere and other possible information nets, establishing the mass media, and other, not prohibited by law, activity aimed at the fulfilment  of the Public Movement objectives

3.3. the Public Movement property originates from the voluntary donations of citizens and organizations

4  Membership. Admission and loss of membership

4.1. the Public Movement has no fixed membership. Any person accepting the goals of the Public Movement has the right to express his/her opinion, to support the objectives implemented by the Movement and become its member.

5 Management organs

5.1. The supreme Public Movement Management organ is the General Assembly of the Public Movement founders.

5.2. The General Assembly elects the Chairman, heading the meeting and a secretary, out of its members number.

5.3. Within the competence of the General Assembly comes the consideration of the following matters:

5.3.1Entering proposals for amendments and additions for the Statute of the Public Movement.

5.3.2. Determination of the Public Movement activity main directions and principles of forming and use of its property.

5.3.3. Election of the Board of the Directors members.

5.3.4. Reorganization and winding-up of the Public Movement.

5.3.5.Election of the Auding Commission in case of the  Public Movement state registration.

5.3.6. Taking decisions about foundation, reorganization and winding-up of a branch, section or representation of the Public Movement.

5.3.7. The settlement of other matters passed on by the Board of Directors to the General Assembly for the solution.

5.4.   the General Assembly of the Public Movement members is convened  by the Board of Directors, by the Chairman or by other members of the Board.

5.5. the General Assembly is legitimate if attended  by more than half of the founders. The decisions of the General Assembly are taken by a majority vote. Decisions on the matters provided for in articles 5.3.1-5.3.3. are passed by the competent majority vote of the General Assembly participants. The decision on article 5.3.4. is passed unanimously.

5.5.1.  The  decisions of  the General Assembly can be taken by the vote of correspondence (poll). This kind of vote can be conducted by means of papers exchange with the aid of post, telegraph, teletype, telephone, electronic and other types of communication, providing the authenticity of passed and received messages and their documentary confirmation. The terms of conducting the General Assembly by means of the vote of correspondence is to be set so that the participating founders  had the possibility to become acquainted with the additional information on the matters put to the vote.

5.6.Ordinary Assembly is convened not less than once in two years .

5.7. Extraordinary  Assembly is convened if necessary.

5.8.The permanently acting collegiate body  - the Board of Directors is founded in the  Public Movement. The Board is composed of three persons and headed by the Chairman of the Board. The members of the Board and the Chairman of the Board are elected by the General Assembly.

5.9. the Board of Directors exercises the general management of the Public Movement activity in the period between the General Assemblies.

5.10 The Board meetings are organized by the Chairman, The Chairman signs all the papers on behalf of the Public Movement, the Assembly minutes and the Board’s resolutions

The Board of the Public Movement

-           takes the decision about the call of the Public Movement founders General Assembly, establishes the agenda, guarantees the implementation of the General Assembly’s decisions

-          adopts purpose oriented programs and determines financial sources

-          adopts provisions about the Auding Commission, about representations and branches

The meetings of the Board of Directors are hold if necessary but not less than half-yearly. The minutes of the Board meetings are signed by the Chairman and all Board members.

5.11The Chairman of the Board acts on behalf of the Public Movement without the power of attorney, exercises the effective guidance of the Public Movement activity, heads the Board, guarantees the implementation of the General Assembly’s and the Board’s resolutions, gives powers of attorney, signs financial documents, effects deals on behalf of the Public Movement

5.12 The Chairman is elected by the General Assembly and exercises his/her authority on a permanent basis  till the moment of recall at his/her own will or due to the decision of the General Assembly. In case of a recall or impossibility for the Chairman to execute his/her duties his/her authorities are entrusted to one of the Board members till the call of the General Assembly

5.13 The Chairman is accountable to the General Assembly and the Board of Directors. The Chairman is responsible  for the results and lawfulness of the Public Movement activity.

5.14 In case of the Public Movement registration as legal entity the Auding Commission is set up. The provision concerning the Auding Commission is adopted by the Board of Directors.

6 Territorial sections, branches and representations.

6.1. The Public Movement can have territorial sections, branches and representations, the activity of which is fulfilled in compliance with the present Statute and Provision adopted by the Board.

7 Winding-up the Public Movement activity.

 

7.1. Winding-up the Public Movement activity can be accomplished by the decision of the General Assembly in connection with the absence of the necessity for further Public Movement activity or for other reason in compliance with the active legislation.